本文摘要:单词风暴之compliment(夸人不花钱)英语形似词中有一对词,只差了一个字母,发音也完全一样,让不少学生难以区分,它们就是compliment和complement.这一对词属于同源词,既拥有相同的泉源,现在天的意思却有一些差异:compliment可用作名词表现赞赏,赞美,祝贺等意;亦可作动词表现前述的意思。complement可用作名词表现增补物,足额,补语等意;亦可作动词表现增补,补足或使……完善等意。
单词风暴之compliment(夸人不花钱)英语形似词中有一对词,只差了一个字母,发音也完全一样,让不少学生难以区分,它们就是compliment和complement.这一对词属于同源词,既拥有相同的泉源,现在天的意思却有一些差异:compliment可用作名词表现赞赏,赞美,祝贺等意;亦可作动词表现前述的意思。complement可用作名词表现增补物,足额,补语等意;亦可作动词表现增补,补足或使……完善等意。可以看到两者最大的差异在于,今天的complement主要是“增补”的意思,而compliment却表现“歌颂”,从中文角度看上去是有挺大差异的。
比力两个单词的词源,我们发现complement一词泛起得更早,可溯源至拉丁文的“complere”,由com(配合,一起)和plere(填充,增补)组成,字面意思既“填满”,到今天意思也没有什么太大改变。至于compliment,其实归根结底拥有与complement一样的起源,只是该单词是通过法语进入到英语的,比后者足足晚了两百年,意思也从“增补,使完整”逐渐演酿成“完成社交礼仪”,厥后进一步酿成今天的“赞赏,赞美”。细心的同学一定也发现了,英语中的常用词complete一样来自complere这个拉丁文词,其意思“完成”自己也是“填满,使完整”的一种衍生。compliment另有一个常用的形容词形式complimentary,可以用来指“赞赏的”,不外今天的语境中,它经常用来表达“免费的”,与free同义。
往期单词风暴单词风暴开篇语—一场单词文化之旅单词风暴之docile—听话的乖宝宝单词风暴之tantalize—就是挑逗你。
本文来源:yobo体育-www.cxtongcheng.com
我要加盟(留言后专人第一时间快速对接)
已有 1826 企业通过我们找到了合作项目